Dla przypomnienia: Mieliśmy już małą norkę, kanciapę, czyli kamrlík, doupě czy nora.
Tym razem przedstawię dużą willę czy dom w języku potocznym:
“hacienda” – np. Vždycky chtěli mít dům, ale nakonec si postavili největší haciendu v okolí.
Nechtěla bych mít takovou haciendu, kdo by to uklízel?